Sinds 2001 hebben wij een team van professionele vertalers die verscheidene technische documenten dekken, kunnen samenstellen. Een beroep doen op ervaren vertalers die altijd naar hun moedertaal vertalen, garandeert dat u een getrouwe en goed geschreven vertaling krijgt.
Onze klanten leveren ons vaak lexicons. Inderdaad, als u ons op de beste manier informeert uw eigen terminologie te gebruiken, dan kunnen wij voor u gepersonaliseerde woordenlijsten samenstellen die bijzonder nuttig zullen zijn voor de volgende technische vertalingen, wat het aanpassingswerk vergemakkelijkt.
Onder de technische domeinen die wij aankunnen vindt u architectuur, biotechnologie, elektronica, chemie, informatica, mechanica, metallurgie, petrochemie, pure en toegepaste wetenschappen en stedenbouw, enz., met altijd referente technische vertalers voor elk.
Wat ook de specificiteit van de aanvraag is, deze vertalers zijn opgeleid om zich te documenteren en gepaste antwoorden te vinden. Hoewel, indien in bepaalde gevallen het onderwerp bijzonder ingewikkeld is, stellen wij vertaaltests voor die u zullen toelaten ons niveau van kwaliteit en relevantie te beoordelen.
Hierna volgt een niet-exhaustieve lijst van technische documenten die wij regelmatig vertalen:
Gebruikshandleidingen Onderhoudshandleidingen Reparatiehandleidingen Veiligheidsinformatiebladen
Instructiebladen Mededelingen Lastenboeken Websites Patenten
Wij vertalen alle geschreven talen ter wereld en alle combinaties van talen zijn mogelijk.
Of u zich nu in Frankrijk of elders ter wereld bevindt, niets is eenvoudiger:
Aarzel niet ons te bellen - +33 1 43 20 84 74 - of schrijf ons - contact@cp-traductions.com - als u vragen voor ons hebt, of een apart geval dat u ons wilt voorleggen.